Моуринью: "В Лос-Анджелесе мы чувствуем себя как дома"
Когда: 13 июля 2011 /
Комментариев: 11 /
Автор: Le Autre
Представители "Реал Мадрида" и "Лос-Анджелес Гэлакси" провели общую пресс-конференцию. На общей пресс-конференции мадридский "Реал" представляли Жозе Моуринью, Касильяс и Криштиану Роналду, а "Лос-Анджелес Гэлакси" – Брюс Арена, Донован и Бекхэм. Футболисты и тренеры команд поделились ожиданиями от матча, который пройдет в воскресенье.
Касильяс и Криштиану Роналду согласились в том, что "этот матч будет очень зрелищным, ведь придет большое количество людей, которые захотят получить удовольствие от увиденного, несмотря на то, что предсезонная подготовка только началась". Жозе Моуринью от лица всего клуба обобщил те чувства, которые переполняют всех футболистов и весь тренерский штаб во время пребывания в Лос-Анджелесе: "Мы все чувствуем себя как дома".
Жозе Моуринью
"Поздравляю Бекхэма от имени всех болельщиков мадридского "Реала" с очередным отцовством".
"Я знал о том, что с Серхио Рамосом и Пепе были продлены контракты, уже очень давно. Просто пресса узнала об этом только тогда, когда мы этого захотели".
«Неймар все еще футболист "Сантоса", Агуэро принадлежит "Атлетико", а Адебайор – "Манчестер Сити". Наверное, Манолито гораздо ближе к переходу в мадридский "Реал", чем Неймар, ведь он провел у нас полгода в аренде».
"Я доволен тем, что в моем распоряжении очень молодая команда. Икер, в свои 30 лет, - второй самый возрастной игрок "Реал Мадрида". У нас команда с большим будущим".
"Мои футболисты очень устали физически после каникул и первой тренировки в сезоне. Скажу больше, сегодня вечером они еще больше устанут, а завтра еще больше. С нами прибыли новички команды, которым нужно время, чтобы адаптироваться. Меньше всего им сейчас нужно волноваться, поэтому эти матчи идеально подходят, чтобы они влились в команду".
Касильяс
"У нас очень молодая команда, которая еще только формируется, но в будущем завоюет много трофеев. Я также очень доволен, что с командой на сборы отправились четыре вратаря, я всегда говорил, что из нашей кантеры получаются отличные вратари. У них очень многообещающее будущее, и я доволен, что наш клуб рассчитывает на собственных воспитанников".
Криштиану Роналду
"Фабиу Коэнтрау вне себя от радости и очень взволнован. Для него переход в мадридский "Реал" - возможность совершенствоваться, и он на поле всегда будет отдавать все силы ради этой футболки. Я верю, Коэнтрау докажет, что он великий футболист".
Бекхэм
«"Реал Мадрид" стал моим вторым клубом после "Манчестер Юнайтед", и я рад сыграть против них. У них есть очень талантливые молодые футболисты".
Лэндон Донован
"Это будет удивительный опыт. Хотя это будет всего товарищеский матч, но уровень соперника отражает всю важность игры".
Брюс Арена
"Это будет хорошая игра для людей, которые придут весело провести время и увидеть настоящую битву, два отличных тайма. Я не думаю, что у нас есть преимущество над мадридским "Реалом", ведь они – великая команда".
Le Autre, Merengues.ru
realmadrid.com, Marca.com
Похожие новости
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Комментарии
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.